Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



All translations

Tìm kiếm
All translations - jurodivi

Tìm kiếm
Source language
Target language

Results 1 - 7 of about 7
1
153
Source language
Serbian a ovo je...........? To je francuz, nije bas...
- a ovo je...........?
- To je francuz, nije bas neki komunikativan tip
- e bas je neki......ali sta sam ja tebi rekla zaaaa......
- e bas to sto si rekla zaaaaaaaaaa..........
il s'agit d'une annotation d'une photo.
c'est un dialogue entre de deux personnes
merci

francais de france svp

Completed translations
French et c'est...
40
Source language
This translation request is "Meaning only".
German Du bist nicht da.Ich bin ...
Du bist nicht da.Ich bin traürig.Ich spiele Klavier.

Completed translations
Serbian Ti nisi tu
French Tu n'es pas là. Je suis triste. Je ...
Portuguese Tu não estás lá. Estou triste. Toco ...
349
Source language
Serbian Ljudski faktor (dobri tehnicki faktori, visoki...
Ljudski faktor (dobri tehnicki faktori, visoki postotak diplomata tehnickih fakulteta, niska cena kvalifikovane i visokostrucne radne snage).
Valorizacija neiskoriscenih prirodnih, razvojnih i proizvodnih potencijala (mogucnost brzeg rasta)
Geografski polozaj (blizina clanica EU iz jugo istocne Evrope)
Blizina trzista EU
Preferencijalni trgovinski aranzman sa Rusijom
Dinamican rast privatnog sektora

Completed translations
French Le facteur humain
94
Source language
This translation request is "Meaning only".
Croatian acil
nebo je nocas ogromno, nebo zna gdje je moje maleno, nebo je nocas krivo za sve, da si barem ovdje ali nema te

Completed translations
French Le ciel est immense
English The sky is enormous tonight...
Turkish acil
10
Source language
This translation request is "Meaning only".
Bosnian ovaj ili ova
ovaj ili ova
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
French celui ou celle
378
Source language
Serbian Ćao, Tanja. Ja sam u Parizu vec 5 dana. Ovde mi...
Ćao, Tanja. Ja sam u Parizu vec 5 dana. Ovde mi je divno. Pariz je prelep grad, oduševljena sam. Svako vece uživam u šetnji kraj Sene. To je nešto najlepše u ovom gradu. Pariz je grad koji odiše lepotom. Upoznala sam puno ljudi. Parižani su jako zanimljivi i fini. Znamenitosti ovog grada su očaravajuće. Ne znam šta je lepše i sjajnije, Ajfelova kula, Notrdam, most Aleksandra III... Sve je divno. Ostala bih ovde zauvek.
Pozdrav iz Pariza.
Tekst je potreban za skolski cas... prevod na francuski iz Francuske

Completed translations
French Amitiés de Paris
91
Source language
This translation request is "Meaning only".
English A communication protocol is a description of the...
A communication protocol is a description of the rules computers must follow to communicate with each other.

Completed translations
Serbian Komunikacioni protokol
1